# -*- coding: utf-8 -*- { '"update" is an optional expression like "field1=\'newvalue\'". You cannot update or delete the results of a JOIN': '"update" is an optional expression like "field1=\'newvalue\'". You cannot update or delete the results of a JOIN', '%Y-%m-%d': '%Y-%m-%d', '%Y-%m-%d %H:%M:%S': '%Y-%m-%d %H:%M:%S', '• or publisher and title.': '– ou revue et titre.', '• or publisher, volume and pages': '– or revue, volume et pages', '• or title, conference date and town': '– ou titre, date et ville de la conférence', '• or title, conference title and town': '– ou titre ainsi que le titre et ville de la conférence', '• title, conference title, date and town': '– titre ainsi que le titre, la ville et la date de la conférence', '• title, publisher, volume and pages': '– titre, revue, volume et pages', "'CheckAndFix' object has no attribute 'my_authors'": "L'objet 'CheckAndFix' n'a pas d'attribut 'my_authors'", "'et al.' in authors": "'et al.' dans les authors", "'RecordConf' object has no attribute 'country'": "'RecordConf' object has no attribute 'country'", 'A report already exists with the same title': 'Un rapport existe deja avec le même titre', 'A talk/proceeding already exists with the same:': 'Un acte ou une présentation existe déja avec le même:', 'Abbreviation': 'Abréviation', 'abbreviation': 'abréviation', 'about': 'à propos', 'ACL': 'ACL', 'ACLN': 'ACLN', 'acte de conférence': 'acte de conférence', 'ACTI': 'ACTI', 'Action': 'Action', 'ACTN': 'ACTN', 'Add': 'Ajouter', 'Added': 'Ajouté', 'Address of the invenio store where the search is performed.': 'Addresse du site invenio où les recherches sont effectuées.', 'administrators, librairians,...': 'administrateurs, documentalistes,...', 'AFF': 'AFF', 'affiche': 'affiche', 'Affiliation': 'Affiliation', 'affiliation keys': "clés définissant l'affiliation", 'Affiliation keys are not defined !!!': "Les clés définissant votre affiliation n'existe pas !!!", 'affiliation_keys': "clés définissant l'affiliation", 'affiliation_rules': 'affiliation_rules', 'Agencies': 'Agences', 'agencies': 'agences', 'agency': 'agence', 'All': 'Tous', 'All fields of the form have to be defined !!!': 'Tous les champs doivent ếtre définis !!!', 'Already in the database': 'Publication déjà enregistré dans la base de donnée', 'An article already exists with the same:': 'Un article existe déja avec le même:', 'AP': 'AP', 'Application': 'Application', 'Are you sure you want to delete this object?': 'Voulez-vous vraiment détruire cet object ?', 'Article': 'Article', 'article': 'article', 'Articles': 'Articles', 'Articles deposited in arXiv not yet published': 'Articles déposés dans arXiv pas encore publiés', 'Articles published': 'Articles publiés', 'ASCL': 'ASCL', 'Associate a title to each section. Rule: section1: title1, secton2: title2,....': 'Associate a title to each section. Rule: section1: title1, secton2: title2,....', 'auth_cas': 'auth_cas', 'auth_event': 'auth_event', 'auth_group': 'auth_group', 'auth_membership': 'auth_membership', 'auth_permission': 'auth_permission', 'auth_user': 'auth_user', 'Author': 'Auteur', 'Author not found!': "L'auteur n'a pas été trouvé !", "author's rescue list": 'liste de secours pour les auteurs du laboratoire', 'Authorize automatic scan.': 'Authorise le mossonage automatique.', 'Authors': 'Auteurs', 'Authors Cppm': 'Auteurs du CPPM', 'authors_roles': 'rôles des auteurs', 'Automaton': 'Automate', 'Available databases and tables': 'Available databases and tables', 'axes': 'axes', 'Axes': 'Axes', 'Axes granularity': 'Axes granularity', 'axis': 'axe', 'Axis': 'Axis', 'Axis Direction Categories': 'Axis Direction Categories', 'Axis Direction Projects': 'Axis Direction Projects', 'Axis Direction Publishers': 'Axis Direction Publishers', 'Axis Direction Teams': 'Axis Direction Teams', 'Axis Direction Time': 'Axis Direction Time', 'Axis Granularity Categories': 'Axis Granularity Categories', 'Axis Granularity Projects': 'Axis Granularity Projects', 'Axis Granularity Teams': 'Axis Granularity Teams', 'Axis Granularity Time': 'Axis Granularity Time', 'Axis Horizontal': 'Axis Horizontal', 'Axis Label Converters': 'Axis Label Converters', 'Axis values are used to defined the title of each level in section. This field allows to replace some values by another ones. Rule: label1: "value1", label2: "value2",....': "Le nom de l'axe est utilisé comme titre pour le niveau. Ce champ permet de remplacer cette valeur par une autre. Régle: label1: 'value1', label2: 'value2',....", 'Axis Vertical': 'Axis Vertical', 'basic': 'basic', 'Binary files': 'fichiers binaires', 'Book': 'Ouvrage', 'book': 'ouvrage', 'BRE': 'BRE', 'brevet': 'brevet', 'but with different category: %s': 'mais avec une catégorie différente : %s', 'cache': 'cache', 'Can be applied on any field of the table using the SQL WHERE syntax. Be aware that foreign key are not resolved (see smart_query in the web2py)': 'Peu être appliqué à tous le champs de la table publications en utilisant la syntaxe SQL WHERE. Attention, les clés étrangères ne sont pas résolues (voir le chapitre smart_query dans la documentation web2py)', "can be applied on any field of the table using the where syntax. don't work with the foreign table (see smart_query in the web2py)": "can be applied on any field of the table using the where syntax. don't work with the foreign table (see smart_query in the web2py)", "Can't access the MySQL database !!!": "La base de données MySQL n'est pas accesible !!!", "Can't delete a publication marked OK.": 'Impossible de détruire une publication marquée OK.', "Can't delete the undef row.": "Can't delete the undef row.", "Can't delete this record since several publications refer to it.": 'Impossible de détruire cet enregistrement car des publications lui font référence.', "Can't insert the article.": 'Impossible de créer cet article.', "Can't insert the harvester.": 'Impossible de créer ce moissonneur.', "Can't insert the harvester. ": 'Impossible de créer ce moissonneur. ', "Can't insert the report.": 'Impossible de créer ce rapport.', "Can't insert the talk/proceeding.": 'Impossible de créer cet acte ou présentation.', "Can't updated a publication marked OK.": "Impossible d'actualiser une publication marquée OK.", 'Cannot be empty': 'Cannot be empty', 'CAS': 'CAS', 'cat. AERES / project / year': 'cat. AERES / projet / année', 'cat. AERES / year': 'cat. AERES / année', 'cat. usual / team / year': 'cat. usuelle / équipe / année', 'cat. usual / year': 'cat. usuelle / année', 'categories': 'catégories', 'Categories': 'Catégories', 'Category': 'Catégorie', 'Category Codes': 'Code des catégories', 'Catégories': 'Catégories', 'Change password': 'Change password', 'change status': 'modifie le status', 'Chapter(s)': 'Chaptitre(s)', 'check': 'vérifier', 'Check and validate': 'Vérifier et valider', 'check and validate': 'vérifier et valider', 'Check and validate took %s seconds': 'Vérifier et valider a duré %s secondes', 'Check latex syntax in the title': 'Vérifier la syntaxe latex dans le titre', 'Check that the publication URL corresponds to a pdf file.': 'Check that the publication URL corresponds to a pdf file.', 'Check to delete': 'Check to delete', 'Click on the link %(link)s to verify your email': 'Click on the link %(link)s to verify your email', 'Click on the link http://localhost:8000/limbra/default/user/reset_password/%(key)s to reset your password': 'Click on the link http://localhost:8000/limbra/default/user/reset_password/%(key)s to reset your password', 'Client IP': 'Client IP', 'code': 'code', 'Code': 'Code', 'Collaboration': 'Collaboration', 'Collaboration(s) signing the publication: CMS Collaboration or CMS and LHCb Collaborations or ATLAS Collaboration, CMS Collaboration or Heavy Flavour Averaging Group or CTA Consortium.': 'Collaboration(s) qui signe la publication: CMS Collaboration ou CMS and LHCb Collaborations ou ATLAS Collaboration, CMS Collaboration ou Heavy Flavour Averaging Group ou CTA Consortium.', 'collaborations': 'collaborations', 'Collection': 'Collection', 'Collections': 'Collections', 'Colonnes': 'Colonnes', 'Column': 'Colonne', 'Columns': 'Colonnes', 'COM': 'COM', 'Compare publications %s and %s': 'Compare les publications %s et %s', 'Comparison took %s seconds': 'La comparaison à durée %s secondes', 'Conditions': 'Conditions', 'Conference': 'Conférence', 'Conference dates is not defined': "La date de la conférence n'est pas définie", 'Conference speaker is missing': "L'orateur n'est pas défini", 'Conference title is not defined': "Le titre de la conférence n'est pas défini", 'Conference town is not defined': "La ville de la conférence n'est pas défine", 'Conference_Url': 'URL de la Conférence', 'Configuration': 'Configuration', 'Configure graphs and metrics': 'Configurer les graphes et les métriques', 'Configure harvesters': 'Configurer les moissonneurs', 'Configure lists': 'Configurer les listes', 'Configure rapports': 'Configurer les rapports', 'Configure the application': "Configurer l'application", 'contains': 'contiens', 'Controller': 'Controlleur', 'controllers': 'contrôleurs', 'Converters': 'Convertisseurs', 'Copyright': 'Copyright', 'Cotutelle': 'Cotutelle', 'Count by': 'Counter par', 'Count publications by AERES category and by year': 'Counter les publications par catégorie AERES et par année', 'Count publications by usual category and by year': 'Counter les publications par catégorie usuelle et par année', 'countries': 'pays', 'country': 'pays', 'Country': 'Pays', 'CPPM': 'CPPM', 'Created By': 'Created By', 'Created On': 'Created On', 'Cumulative': 'Cumulé', 'Cumulative sum of publications': 'Somme cumulée des publications', 'Cumulative sum of publications / month': 'Somme cumulée des publications / mois', 'Cumulative sum of publications / year': 'Somme cumulée des publications / année', 'dashboard': 'tableau de bord', 'Data base scheme': 'Schéma base de donnée', 'Data institute': 'Les données du laboratoire', 'Data publications': 'Les données des publications', 'database': 'database', 'database %s select': 'database %s select', 'database schema': 'schéma de la base de données', 'Database schema': 'Schéma de la base de données', 'Date': 'Date', 'Date of defense: 13 Dec 2011': 'Date de la soutenance: 13 Dec 2011', 'Date of submission to a publisher: 2011-12-13 or 2011-12': 'Date de soumission à un éditeur : 2011-12-13 ou 2011-12', 'Dates': 'Dates', 'Dates of the conference: 9-10 Oct 2012 or 29 Oct - 3 Nov 2012 or 3 Dec 2012': 'Dates de la conférence : 9-10 Oct 2012 ou 29 Oct - 3 Nov 2012 ou 3 Dec 2012', 'db': 'db', 'Defense': 'Soutenance', 'Define the range of years in which the harvesters can be ran. It starts with the given value and ends with the current year.': "Défini les années pour lesquelles les moissonneurs peuvent être éxecutés. Le début de la période est la valeur donnée. La fin de la période est l'année courrante.", 'Definition': 'Définition', 'Degree': 'Degré', 'Delete the associated talk': 'La présentation orale est détruite', 'Delete:': 'Détruire:', 'Description': 'Description', 'design': 'design', 'Diploma': 'Diplome', 'diplomas': 'diplomes', 'Direct access to the table: ': 'Accès direct à la table : ', 'Direction': 'Direction', 'Direction Column': 'Direction Column', 'Direction Horizontal': 'Direction Horizontal', 'Direction Level 1': 'Direction Level 1', 'Direction Level 2': 'Direction Level 2', 'Direction Level 3': 'Direction Level 3', 'Direction Level 4': 'Direction Level 4', 'Direction Row': 'Direction Row', 'Direction Vertical': 'Direction Vertical', 'Directors': 'Directeurs', 'DO': 'DO', 'Documentation for developers': 'Documentation développeurs', 'documentations': 'documentations', 'Documentations': 'Documentations', 'Domain': 'Domaine', 'domain': 'domaine', 'done!': 'done!', 'Dry Run': 'Essai à blanc', 'dry run': 'essai à blanc', 'Duplicate': 'Doublon', 'E-mail': 'E-mail', 'edit and insert': 'éditer et insérer', 'Edit and insert': 'Editer et insérer', 'Edit current record': 'Edit current record', 'Email sent': 'Email sent', 'Email verification': 'Email verification', 'enter a number between %(min)g and %(max)g': 'enter a number between %(min)g and %(max)g', 'Enter a number between %(min)g and %(max)g': 'Enter a number between %(min)g and %(max)g', 'enter a valid URL': 'Entrer un URL valide', 'Enter a value': 'Enter a value', 'Enter an integer between %(min)g and %(max)g': 'Enter an integer between %(min)g and %(max)g', 'enter an integer between %(min)g and %(max)g': 'entrez un entier entre %(min)g et %(max)g', 'enter an integer greater than or equal to %(min)g': 'entrez un entier plus grand ou égual à %(min)g', 'Entries with duplicate origin': 'Enregistrements avec la même origine', 'Entries with duplicate origin [%s]': 'Enregistrements avec la même origine [%s]', 'Error': 'Erreur', 'Error !!!': 'Erreur !!!', 'essai à blanc': 'essai à blanc', 'Exist': 'Existe', 'Existing': 'Existant', 'export as csv file': 'exporter un fichier CSV', 'extract authors': 'extraire les auteurs', 'Field': 'Champ', 'Fields with identical value are not listed.': 'Les champs avec des valeurs identiques ne sont pas listés.', 'Fill': 'Remplir', 'Fill all fields': 'Remplir tous les champs', 'Filter': 'Filtrer', 'Filter affiliation_keys': 'Filter affiliation_keys', 'Filter affiliation_rules': "Filtrer les régles d'affiliation", 'Filter categories': 'Filtrer les catégories', 'Filter collaborations': 'Filtrer les collaborations', 'Filter countries': 'Filtrer les pays', 'Filter diplomas': 'Filtrer les diplomes', 'Filter graphs': 'Filter les graphes', 'Filter harvesters': 'Filtrer les moissonneurs', 'Filter lists': 'Filtrer les listes', 'Filter metrics': 'Filtrer les métriques', 'Filter my_authors': 'Filtrer les auteurs du laboratoire', 'Filter publications': 'Filtrer les publications', 'Filter publishers': 'Filtrer les revues', 'Filter status': 'Filtrer les status', 'First Author': 'Premier Auteur', 'First name': 'First name', 'Fixed the origin field': 'Corrige le champ origine', 'Fixed the page field': 'Fixed the page field', 'Footer': 'Pied de page', 'For expert. Add rules to the regular expression defining my institute.': "Pour expert. Ajoute des règles à l'expression régulière qui définie mon laboratoire.", 'Forgot username?': 'Forgot username?', 'forgot username?': 'forgot username?', 'Format': 'Format', 'Formattor': 'Formattor', 'Forms': 'Formulaires', 'Found': 'Trouvé', 'from %s to %s': 'de %s à %s', 'Function disabled': 'Fonction desactivée', 'General': 'Général', 'Granularity': 'Granularité', 'granularity': 'granularité', 'Granularity Column': 'Granularity Column', 'Granularity Horizontal': 'Granularity Horizontal', 'Granularity Level 1': 'Granularity Level 1', 'Granularity Level 2': 'Granularity Level 2', 'Granularity Level 3': 'Granularity Level 3', 'Granularity Level 4': 'Granularity Level 4', 'Granularity Row': 'Granularity Row', 'Granularity Vertical': 'Granularity Vertical', 'Graph': 'Graphe', 'graphs': 'graphes', 'Grids': 'Tables', 'Group': 'Groupe', 'Group %(group_id)s created': 'Group %(group_id)s created', 'Group ID': 'Group ID', 'Group uniquely assigned to user %(id)s': 'Group uniquely assigned to user %(id)s', 'groups': 'groupes', 'Guides': 'Guides', 'guides': 'guides', 'Harvest': 'Moissonner', 'Harvester': 'Moissonneur', 'Harvester already exists with the same automaton ': 'Un moissonneur existe déjà avec le même automate ', 'Harvester parameters not defined in the database.': 'Les paramètres du moissoneur ne sont pas définis dans la base de données.', 'Harvester took %s seconds': 'La moisson à durée %s secondes', 'Harvester(s)': 'Moissonneur(s)', 'harvesters': 'moissonneurs', 'Harvesters are ran automatically when the value is equal to true.': 'Les moissonneurs sont éxécuté automatiquement quand cette valuer est égale à vraie.', 'HDR': 'HDR', 'Header': 'En tête', 'Header / Footer': 'Header / Footer', 'Header/Footer': 'Header/Footer', 'Help': 'Aide', 'Horizontal': 'Horizontal', 'Host': 'Host', 'HTTP Error': 'HTTP Error', 'id': 'id', 'Id': 'Id', 'Identical harvester already exists.': 'Ce moissonneur existe dans la base de données.', 'Import/Export': 'Importer/Exporter', 'In %s': 'En %s', 'indéfini': 'indéfini', 'insert MARCXML': 'insérer MARCXML', 'insert new': 'insert new', 'insert new %s': 'insert new %s', 'install': 'installé', 'Institute': 'Institut', 'Institute identifier in inspirehep.net.': 'Identifiant du laboratoire dans inspirehep.net.', 'Institute not found in the inspirehep database!': "Le laboratoire n'a pas été trouvé !", 'Institute number associated to CPPM authors': "Numéro de l'Institut associé aux auteurs du CPPM", 'INV': 'INV', 'Invalid': 'Non conforme', "Invalid database table '%s'": "Invalid database table '%s'", 'Invalid email': 'Invalid email', 'invalid expression': 'expression non conforme', 'Invalid expression': 'Expression non conforme', 'Invalid host': 'Invalid host', 'Invalid keyword argument': 'Invalid keyword argument', 'Invalid list of record identifiers': "La liste des identifiants n'est pas valide", 'Invalid login': 'Invalid login', 'Invalid password': 'Invalid password', 'Invalid records': 'Enregistrements non valide', 'Is Active': 'Is Active', 'is equal to': 'est égal à', 'ISBN': 'ISBN', 'ISSN': 'ISSN', 'Javascript API': 'Javascript API', 'Key U': 'Clé U', 'Key V': 'Clé V', 'Keys already exist!': 'La clé existe!', 'Last name': 'Last name', 'Level': 'Niveau', 'Level 1': 'Niveau 1', 'Level 2': 'Niveau 2', 'Level 3': 'Niveau 3', 'Level 4': 'Niveau 4', 'levels': 'niveaux', 'liaisons, team leaders,...': 'correspondants, chefs de groupe,...', 'licence': 'license', 'Lignes': 'Lignes', 'line chart': 'line chart', 'List': 'Liste', 'List of authors belonging to your institute, separated by comma: P.-Y. Doe, J. Smith': 'Liste des auteurs du labaoratoire, séparé par une virgule : P.-Y. Doe, J. Smith', 'List of authors separated by comma: J. Doe, P.-Y. Smith': 'Liste des auteurs séparé par une virgule : J. Doe, P.-Y. Smith', 'List of category codes separated by a comma: ACL, ACLN. Only the publications with the given categories will be processed in the section.': 'Liste de catégorie (code) spéraré par une virgule: ACL, ACLN. Seules les publications de ces categories seront analysées dans cette section.', 'List of collections separated by comma: LHCb Papers, LHCb Talks': 'Liste des collections separé par une virgule : LHCb Papers, LHCb Talks', 'List of directors separated by comma: J. Doe, P.-Y. Smith': 'Noms des directeurs de thèse separé par une virgule: J. Doe, P.-Y. Smith', 'List of sections separated by a comma: Articles, Proceedings.': 'Liste de sections separé par une virgule: Articles, Proceedings.', 'List of synonyms, one entry per row.': 'Liste de synonymes, une valeur par ligne.', 'List of university separated by comma': 'Liste des universités séparé par une virgule', 'List shorted by AERES category, by project and by year': 'Liste triée par catégorie AERES par projet et par année', 'List shorted by usual category, by team and by year': 'Liste triée par catégorie usuelle par équipe et par année', 'lists': 'listes', 'Load': 'Charger', 'load in the database': 'chargé dans la base de données', 'Load in the database': 'Chargé dans la base de données', 'Loading failed': 'Echec du chargement', 'Loading...': 'Chargement en cours...', 'Log In': 'Log In', 'Logged in': 'Logged in', 'Logged out': 'Déconnexion', 'Login': 'Login', 'Logout': 'Déconnexion', "Look for %s in '%s'": "Recherche des %s dans '%s'", 'Lost': 'Perdu', 'Lost Password': 'Lost Password', 'Lost password?': 'Lost password?', 'main authors': 'auteurs principaux', 'Main layout': 'Main layout', 'MARCXML': 'MARCXML', 'Master field is not properly defined. Check this record.': "La valeur d'un champ est incorrecte. Vérifiez cet enregistrement.", 'Message': 'Message', 'Meta': 'Méta', 'Metric': 'Métrique', 'metrics': 'métriques', 'Missing record for conference identified by id': 'Missing record for conference identified by id', 'Missing record for conference identified by key': 'Missing record for conference identified by key', 'Mode': 'Mode', 'Modified': 'Modifié', 'Modified By': 'Modified By', 'Modified On': 'Modified On', 'Modify': 'Modifier', 'month': 'mois', 'month of submission': 'mois de soumission', 'More than one affiliation for the selected author!': "Plus d'une affiliation pour l'auteur sélectionné !", 'my_authors': 'autheurs du laboratoire', 'mémoire': 'mémoire', 'Name': 'Nom', 'Name of a function located in the modules list_postprocessing. Can be a list of name separated by comma.': 'Liste de fonction du module list_postprocessing, séparé par une virgule. Les fonctions disponibles sont : clean, highlight_my_authors, highlight_my_speaker, remove_undef.', 'Name of the database table containing the publications shown in this section.': 'Nom de la table qui contient les publications qui seront présentées dans cette section.', 'Name of the list.': 'Nom de la liste.', 'Name of the section.': 'Nom de la section.', 'New password': 'New password', 'Niveau 1': 'Niveau 1', 'Niveau 2': 'Niveau 2', 'Niveau 3': 'Niveau 3', 'Niveau 4': 'Niveau 4', 'No harvesters for your selection !!!': 'Pas de moisonneurs pour votre sélection !!!', 'Nom': 'Nom', 'Nombre de publications / année': 'Nombre de publications / année', 'not install': 'pas installé', 'Note': 'Note', 'Notes and reports to committees': 'Notes et Rapports à des Comités', 'Notes and Reports to Committees': 'Notes et Rapports à des Comités', 'Number for the first pages or a range 69-80': 'Numéro de la première page ou un range 69-80', 'Number of invalid records': "Nombre d'enregistrement non valide", 'Number of invalid records: %s': "Nombre d'enregistrement non valide : %s", 'Number of publications': 'Nombre de publications', 'Number of publications / month': 'Nombre de publications / mois', 'Number of publications / year': 'Nombre de publications / année', 'Number of records added in the database': "Nombre d'enregistrements ajoutés à la base de donnée", 'Number of records already registered': "Nombre d'enregistrements déjà enregistrés dans la base de donnée", 'Number of records already validated': "Nombre d'enregistrements déjà validé", 'Number of records already validated: %s': "Nombre d'enregistrements déjà validé : %s", 'Number of records analysed': "Nombre d'enregistrements analysés", 'Number of records found': "Nombre d'enregistrements trouvés", 'Number of records found: %s': "Nombre d'enregistrements trouvés : %s", 'Number of records inserted in the database': "Nombre d'enregistrements ajoutés à la base de donnée", 'Number of records inserted in the database: %s': "Nombre d'enregistrements ajoutés à la base de donnée : %s", 'Number of records modified in the database': "Nombre d'enregistrements modifiés dans la base de donnée", 'Number of records rejected': "Nombre d'enregistrements rejetés", 'Number of records validated': "Nombre d'enregistrements validé", 'Number of records validated: %s': "Nombre d'enregistrements validé : %s", 'Number(s)': 'Numéro(s)', 'Object or table name': 'Object or table name', 'ODT conversion requires an X11 server.': "La conversion ODT a besoin d'un serveur X11.", 'Ok': 'Ok', 'Old password': 'Old password', 'Open source': 'Code open source', 'or import from csv file': 'or import from csv file', 'organisation': 'organisation', 'Organisation': 'Organisation', 'organisations': 'organisations', 'organizations': 'organizations', 'Origin': 'Origine', 'OS': 'OS', 'ouvrage': 'ouvrage', 'OV': 'OV', 'Page generated in %s seconds': 'Page générée en %s secondes', 'pages': 'pages', 'Pages': 'Pages', 'Pages range is not defined': 'Les Pages ne sont pas définies', 'Parameter for fuzzy string search.': 'Paramètre pour la comparaison des chaînes de caractères.', 'Password': 'Password', 'Password changed': 'Password changed', "Password fields don't match": "Password fields don't match", 'Password reset': 'Password reset', 'patent': 'brevet', 'PDF file url': 'URL du pdf', 'Period': 'Période', 'PHD ': 'PHD ', 'PhD Thesis, ...': 'Doctorat, habilitation à diriger les recherches, ...', 'PhDs': 'PhDs', 'please input your password again': 'please input your password again', 'Please select a list....': 'Sélectionner une liste....', 'Please select a metric....': 'Sélectionnez une métrique....', 'Please select a stack...': 'Sélectionnez un empilement...', 'Please, define sections for the list "%s"': 'définissez des sections pour la liste "%s"', 'plugin not install': 'plugin not install', 'Position': 'Position', 'Possible duplicate entries': 'Doublon probable', 'poster': 'affiche', 'Posters': 'Affiches', 'Postprocessing': 'Postprocessing', 'PRE': 'PRE', 'Preference REG_INSTITUTE is not defined.': 'La préférence REG_INSTITUTE est indéfinie.', 'preferences': 'préférences', 'Preferences': 'Préférences', 'Preprint': 'Preprint', 'preprint': 'preprint', 'Preprint identifier separated by comma: arXiv:0906.1516': 'Numéro(s) du preprint séparé par des virgules: arXiv:0906.1516', 'Preprint number is not defined': "Le preprint n'est pas défini", 'Preprints': 'Preprints', 'proceeding': 'acte de conférence', 'Proceedings': 'Actes de conférence', 'Process': 'Analyser', 'Processing time %s seconds': 'Temps de calcul %s seconds', 'Profile': 'Profile', 'Project': 'Projet', 'project': 'projet', 'projects': 'projets', 'Projects': 'Projets', 'Projets': 'Projets', 'properties': 'propriétés', 'Property': 'Propriété', 'présentation orale': 'présentation orale', 'Publication': 'Publication', 'Publication category associated to the found records.': 'Catégorie associée aux enregistrements.', 'Publication date': 'Date de publication', 'Publication not found!': "La publication n'a pas été trouvé !", 'publications': 'publications', 'Publications': 'Publications', 'Publisher': 'Revue', 'publisher': 'revue', 'Publishers': 'Revues', 'publishers': 'revues', 'Publishers is not defined': "La revue n'est pas définie", 'Python API': 'Python API', 'Query:': 'Query:', 'rapport': 'rapport', 'Ratio': 'Ratio', 'Record': 'Enregistrement', 'record id': 'record id', 'Record Id': 'Record Id', 'Record ID': 'Record ID', 'Record is not checked': "L'enregistrement n'a pas été vérifié", 'Record not link to a conference': 'Enregistrement sans lien à une conférence', 'Records': 'Enregistrements', 'Reference': 'Référence', 'Register': 'Register', 'Registration identifier': 'Registration identifier', 'Registration is pending approval': 'Registration is pending approval', 'Registration key': 'Registration key', 'Registration successful': 'Registration successful', 'Regular expression defining the name of our institute.': 'Expression régulière definissant le nom de votre laboratoire.', 'Reject': 'Rejeter', 'Reject %s is not defined': "Rejeté %s n'est pas défini", 'Reject article is not published': "Rejeté l'article n'est pas publié", 'Reject collaboration is not defined': "Rejeté la collaboration n'est pas définie", 'Reject collaboration is not well formed': 'Rejeté la collaboration est mal formatté', 'Reject collaborations is not defined': "Rejeté la collaboration n'est pas définie", 'Reject conference dates is not well formed': 'Rejecté les dates de la conférence dates sont mal formatté', 'Reject countries is not defined': "Rejeté le pays n'est pas définie", 'Reject editor is not well formed': "Rejeté l'éditeur est mal formatté", 'Reject incomplete paper reference': 'Rejeté la référence du papier est incomplète', 'Reject invalid country': 'Rejeté pays inconnu', 'Reject invalid publisher': "Rejeté l'abbréviatioin de la revue n'est pas valide", 'Reject no %s authors': "Rejeté pas d'autheur(s) du %s", 'Reject no author(s)': "Rejeté pas d'autheur(s)", 'Reject no authors': "Rejeté pas d'auteurs", 'Reject no authors of my institute': "Rejeté pas d'auteurs de mon laboratoire", 'Reject no conference date': 'Rejeté pas de dates pour la conférence', 'Reject no conference information': "Rejeté pas d'information sur la conférence", 'Reject no CPPM authors': "Rejeté pas d'auteurs du CPPM", 'Reject no OAI identifier': "Rejeté pas d'identifiant OAI", 'Reject no preprint number': 'Rejeté pas de numéro de preprint', 'Reject no preprint number nor submission date': 'Rejeté pas de numéro de preprint ou de date de soumission', 'Reject no publication year': "Rejeté pas d'année de publication", 'Reject no report number': 'Rejeté pas de numéro de rapport', 'Reject no submission date': 'Rejeté pas de date de soumission', 'Reject not a thesis record': "Rejeté cet enregistement n'est pas une thèse", 'Reject OAI is not well formed': "Rejeté l'identifiant OAI n'est pas correct", 'Reject preprint is a conference': 'Rejeté ce preprint est une conférence', 'Reject preprint is a published paper': 'Rejeté ce preprint est un article publié', 'Reject preprint is a thesis': 'Rejeté ce preprint est une thèse', 'Reject publishers is not defined': "Rejeté la revue n'est pas définie", 'Reject submission date is not well formed': "Rejeté la date de soumission n'est pas correcte", 'Reject the talk match a proceeding': 'Rejeté cette présentation correspond à un actes de conférence', 'Reject to many first author': 'Rejeté trop de premier autheur', 'Reject to many submit date': 'Rejeté plusieurs date de soumission', 'Reject to many year': 'Rejeté plusieurs année', 'Reject too many %s synonyms': 'Rejeté trop de synonymes %s', 'Reject too many collaborations synonyms': 'Rejeté synonyme de collaboration défini plusieurs fois', 'Reject too many countries synonyms': 'Rejeté synonyme de pays défini plusieurs fois', 'Reject too many publishers synonyms': 'Rejeté synonyme de revue défini plusieurs fois', 'Reject XML is not well formed': "Rejeté la chaine XML n'est pas correcte", 'Rejected': 'Rejeté', "Rejeté la chaine XML n'est pas correcte": "Rejeté la chaine XML n'est pas correcte", 'relation harvesters / categories': 'relation moissoneurs / catégories', 'Relation team / projects': 'Relation équipe / projets', 'relation user / groups': 'relation utilisateur / groupes', 'Removing affiliation failed. Rules might be missing for the given string. Contact the author.': 'Removing affiliation failed. Rules might be missing for the given string. Contact the author.', 'Render': 'Moteur de rendu', 'Renderer': 'Moteur de rendu', 'renderers': 'moteurs de rendu', 'Renew': 'Renew', 'Report': 'Rapport', 'report': 'rapport', 'Report by collaboration': 'Rapport de collaboration', 'Report format': 'Format du rapport', 'Report identifier separated by comma: LHCb-PROC-2008-04': 'Numéro(s) du rapport séparé par des virgules : LHCb-PROC-2008-04', 'Report number is missing': "Le numéro du rapport n'est pas défini", 'Report numbers contains "Note :" or ";"': 'Le numéro du rapport contient "Note :" ou ";"', 'reports': 'rapports', 'Reports': 'Rapports', 'Reports by collaboration': 'Rapports de collaboration', 'Reports or notes signed by collaboration(s)': 'Rapports ou notes signés par une collaboration(s)', 'Reports or notes signed by members of the institute': 'Rapports ou notes signés par des membres du laboratoire', 'Request reset password': 'Request reset password', 'Reset Password key': 'Reset Password key', 'Review': 'Revue', 'Revue': 'Revue', 'Revues': 'Revues', 'Role': 'Rôle', 'Row': 'Ligne', 'Rows': 'Lignes', 'Rows in table': 'Rows in table', 'run a free harvester': 'exécuter un moissoneur « libre »', 'run a harvester': 'exécuter un moissonneur', 'run all harvesters': 'exécuter tous les moissonneurs', 'Rôle': 'Rôle', 'Save profile': 'Save profile', 'Scan': 'Scan', 'Scan %s': 'Scan %s', 'Scan between %s and %s': 'Scan between %s and %s', 'Scan from %s to %s': 'Scan de %s à %s', 'schema': 'schema', 'Section': 'Section', 'Sections': 'Sections', 'sections': 'sections', 'See publication id(s) %s': "Voire la(les) publication(s) avec l'id(s) %s", 'Select': 'Sélectionner', 'Select a "category" !!!': 'Sélectionner une "catégorie" !!!', 'Select a "project" !!!': 'Sélectionner un "projet" !!!', 'Select a "team" !!!': 'Sélectionner une "équipe" !!!', 'Select a controller.': 'Selectionner un controlleur.', 'Select an "harvester" !!!': 'Sélectionner un "moissonneur" !!!', 'Select an harvester.': 'Selectionner un moissonneur.', 'Select axis...': 'Sélect. axe...', 'Select granularity...': 'Sélect. granularité...', 'select...': 'sélectionner...', 'selected': 'sélectionnez', 'Serie': 'Serie', 'Serie Axis': 'Serie Axis', 'Serie Granularity': 'Serie Granularity', 'Server is not reachable or respond badly!': 'Le serveur est injoignable ou répond mal !', 'Service': 'Service', 'Several publications refer to it.': 'Several publications refer to it.', 'Sign Up': 'Sign Up', 'Software versions': 'Version des logiciels', 'Sorry, the record does not exist.': "Désolé, cette notice n'existe pas.", 'Sort by': 'Trier par', 'Sort field': 'Trier par', 'Sort Field': 'Trier par', 'Sort the publications list associated to the section according to the database field. The field has to belong to the table publications. The publications of this section will be sort according to this field': 'Ordonne les publications de la sections en fonction de ce champ. Il doit appartenir à la table "publications".', 'Sort the publications list associated to the section according to the database field. The field has to belong to the table publications. The publications of this section will be sort according to this field.': 'Sort the publications list associated to the section according to the database field. The field has to belong to the table publications. The publications of this section will be sort according to this field.', 'Speaker': 'Orateur', 'Stack': 'Empilement', 'Stack Axis': 'Stack Axis', 'Stack Granularity': 'Stack Granularity', 'Stacked Axis': 'Stacked Axis', 'stacked chart': 'stacked chart', 'Stacked Granularity': 'Stacked Granularity', 'Starting year for the dashboard': 'Année de début du tableau de bord', 'state': 'state', 'Statistics': 'Statistique', 'Status': 'Status', 'status': 'status', 'Status OK': 'Status OK', 'Store': 'Entrepôt', 'String containing blabla and the database fields to be displayed. The substitution mechanism is: {tablename.fieldname} or {foreigntablename.fieldname}': 'Chaîne de caractère contenant du texte et des champs de la base de donnée. Les régles de substitution sont : {tablename.fieldname} ou {foreigntablename.fieldname}', 'String containing the author names with their institutes number.': 'Chaîne de caractère contenant le nom des auteurs avec le numéro de leurs instituts.', 'string indices must be integers, not str': 'string indices must be integers, not str', 'Submission date': 'Date de soumission', 'Submitted': 'Soumis', 'Submitted date is not defined': "La date de soumission n'est pas défini", 'Submitted date is not valid': "La date de soumission n'est pas valide", 'Substitute': 'Substitution', 'substitution mechanism: {tablename.fieldname} or {foreigntablename.fieldname}': 'régle de substitution : {tablename.fieldname} or {foreigntablename.fieldname}', 'Sum of publications': 'Somme des publications', 'Summary per collections': 'Résumé par collection', 'Synonym': 'Synonym', 'Synonyms': 'Synonymes', 'Sélectionner une "catégorie" !!!': 'Sélectionner une "catégorie" !!!', 'table': 'table', 'Tablename': 'Table', 'Tables': 'Tables', 'talk': 'présentation orale', 'Talks': 'Présentations orale', 'Talks or proceedings': 'Présentations orales ou actes de conférence', 'team': 'équipe', 'Team': 'Équipe', 'Teams': 'Équipes', 'teams': 'équipes', 'Template': 'Patron', 'Temporary record': 'Enregistrement temporaire', 'Temps': 'Temps', 'The "query" is a condition like "db.table1.field1==\'value\'". Something like "db.table1.field1==db.table2.field2" results in a SQL JOIN.': 'The "query" is a condition like "db.table1.field1==\'value\'". Something like "db.table1.field1==db.table2.field2" results in a SQL JOIN.', 'The record id is not well formed.': 'Le record id est mal formé.', 'The category is used twice !': 'La catégorie est utilisée deux fois !', 'The field "%s" is missing ...': 'Le champ "%s" est manquant ...', "The field '%s' is missing ...": "The field '%s' is missing ...", 'The generation of the ODT file failed:

': 'La génération du fichier ODT a échoué :

', 'The generation of the PDF file failed.
Please, check the LaTeX file.': 'La génération du fichier PDF a échoué.
Vérifier le fichier LaTeX...', 'The graph can be rendered as line or stacked chart. The latter is used when the stacked fields are defined. ': 'The graph can be rendered as line or stacked chart. The latter is used when the stacked fields are defined. ', 'The identifier of the record in the invenio store': 'The identifier of the record in the invenio store', 'The institute authors contains the team name?': "Le champ, autheurs du laboratoire, contiens le nom de l'équipe ?", 'The name of the first author: J. Doe': 'Nom du premier auteur : J. Doe', 'The name of the harvester.': 'Le nom du moissoneur.', 'The name of the speaker: P.-Y. Smith': "Nom de l'orateur : P.-Y. Smith", 'The name of the web2py controller running the search: articles, proceedings,...': 'Nom du controller web2py qui effectut la recherche : articles, proceedings,...', 'The name of the web2py controller to run a search: articles, proceedings,...': 'The name of the web2py controller to run a search: articles, proceedings,...', 'The pair (harvester, category) already exists !': 'La paire (moissonneur, catégorie) existe déjà !', 'The project is undefined': "Le projet n'est pas défini", 'The record was validated. It can not be modified or deleted.': "L'enregistrement a été validé. Il ne peut plus être modifié ou détruit.", 'The status is ???': 'Le status est "???"', 'The team is undefined': "L'équipe n'est pas défini", 'The title of the conference. Use the latex syntax for symbol: $\\alpha$': 'Le titre de la conférence. Utilisez la syntax Latex pour les symbols: $\\alpha$', 'The title of the publication. Use the latex syntax for symbol: $\\alpha$': 'Le titre de la publication. Utilisez la syntax Latex pour les symbols: $\\alpha$', 'The URL of conference: http://....': "L'URL de la conférence : http://....", 'The URL of the associated record in cds or inspirehep: http://cds.cern.ch/record/1669557': "L'URL de l'enregistrement dans cds ou inspirehep: http://cds.cern.ch/record/1669557", 'The URL of the conference: http://....': "L'URL de la conférence: http://....", 'The URL pointing to the pdf file of the the publication (open access): http://arxiv.org/pdf/1103.2465': "l'URL du fichier pdf (open access): http://arxiv.org/pdf/1103.2465", 'The volume number: 123 or 64-65': 'Numéro du volume : 123 ou 64-65', 'The XML string describing the MARC12 record. It Starts with ""': 'Chaîne de charactère XML définissant un enregistrement MARC12. Elle commence par ""', 'Theses': 'Theses', 'Thesis': 'Mémoire', 'thesis': 'mémoire', 'This email already has an account': 'This email already has an account', 'Ticket': 'Ticket', 'Time': 'Temps', 'time': 'temps', 'Timestamp': 'Timestamp', 'Title': 'Titre', 'Too many data': 'Too many data', 'too short': 'too short', 'Tools': 'Outils', 'total': 'total', 'Total': 'Total', 'Town': 'Ville', 'Tr Axis': 'Tr Axis', 'Tr Granularity': 'Tr Granularity', 'Tr_Axis': 'Tr_Axis', 'Tr_Granularity': 'Tr_Granularity', 'Transform the preprint into an article': 'Transforme le preprint en article', 'Transform the talk into a proceeding': 'Transforme la présentation orale en actes de conférence', 'Type': 'Type', 'U': 'U', 'Unable to send email': 'Unable to send email', 'undefined': 'indéfini', 'universities': 'universités', 'Universities': 'Universitiés', 'University': 'Université', 'unknown': 'inconnu', 'Update': 'Actualiser', 'Update:': 'Update:', 'Url': 'Url', 'url': 'url', 'Use (...)&(...) for AND, (...)|(...) for OR, and ~(...) for NOT to build more complex queries.': 'Use (...)&(...) for AND, (...)|(...) for OR, and ~(...) for NOT to build more complex queries.', 'Use only digit character, no comma, no dot...': 'Utiliser seulement des chiffres, pas de virgule, pas de point...', 'User': 'Utilisateur', 'User %(id)s Logged-in': 'User %(id)s Logged-in', 'User %(id)s Logged-out': 'User %(id)s Logged-out', 'User %(id)s Password changed': 'User %(id)s Password changed', 'User %(id)s Password reset': 'User %(id)s Password reset', 'User %(id)s Profile updated': 'User %(id)s Profile updated', 'User %(id)s Registered': 'User %(id)s Registered', 'User guides': 'Guides utilisateurs', 'User ID': 'User ID', 'users': 'utilisateurs', 'Users can login when the value is equal to true.': 'Les utilisateurs peuvent se logger quand cette valuer est égale à vraie.', 'usual': 'usuel', 'Usual': 'Usuel', 'V': 'V', 'Validate': 'Valider', 'Validated': 'Validé', 'Value': 'Valeur', 'value already in database or empty': 'La valeur existe déjà dans la base de données ou est nulle', 'value not allowed': 'value not allowed', 'value not in database': 'value not in database', 'Verify Password': 'Verify Password', 'versions': 'versions', 'Vertical': 'Vertical', 'volume': 'volume', 'Volume': 'Volume', 'Volume / pages': 'Volume / pages', 'Volume number is not defined': "Le numéro du volume n'est pas défini", 'Welcome': 'Welcome', 'Wizards': 'Assistants', 'Xml': 'Xml', 'year': 'année', 'Year': 'Année', 'Year End': 'Année de fin', 'year of publication': 'année de publication', 'year of submission': 'année de soumission', 'Year of the publication': 'Année de la publication', 'Year Start': 'Année de début', 'You can not delete the row containing the undefined value.': 'Vous ne pouvez pas détruire la ligne contenant la valeur "indéfini".', 'You can not delete the undef row.': 'You can not delete the undef row.', 'You can not update the row containing the undefined value.': 'Vous ne pouvez pas modifier la ligne contenant la valeur "indéfini".', 'Éditeurs': 'Éditeurs', 'Équipes': 'Équipes', }